Die tale wat ons praat

RSG  |  Afrikaans  |  Podcast, ±19 min episodes every 1 week
Aktuele sake en interessanthede oor die Afrikaanse taal word bespreek. Daar word gesels oor verskillende variëteite van Afrikaans, bv. die taal van die wet, van die ekonomie, van die onderwys, maar ook streek- en groeptale kry aandag. Van tyd tot tyd word luisteraars genooi om in te bel met hulle taalprobleme of -sienings, en word seldsame uitdrukkings bespreek.
01
MAR

Ina Strydom praat met prof. Wannie Carstens oor wat waarskynlik die omvattendste boek nog oor die geskiedenis van Afrikaans is. Die Storie van Afrikaans: uit Europa en van Afrika – Biografie van 'n taal dek aspekte soos die ontwikkeling van die taalkunde as 'n wetenskap, die verskeie taalfamilies en gebeure wat tot die ontstaan en ontwikkeling van Afrikaans gelei het, en gee ook 'n toekomsblik op die pad vorentoe vir Afrikaans.
22
FEB

Waar kom die woord EENDEWEER, en die uitdrukking JAKKALS TROU MET WOLF SE VROU vandaan? Die taalghoeroes gesels ook oor 'n vraag oor die gebruik van die word GAT wat 'n luisteraar 'n bietjie pla.
08
FEB

Die Franse regering het verlede maand Frankryk se Orde van die Kunste en Lettere aan prof. Naomi Morgan oorhandig. Morgan is 'n professor in Frans aan die Universiteit van die Vrystaat en vertaler van verskeie werke uit Frans in Afrikaans. Sy is in Suid-Afrika veral bekend vir haar vertaling uit die Frans in Afrikaans van Oskar en die Pienk Tannie en onlangs ook die roman Monsieur Ibrahim en die blomme van die Koran. Sy gesels oor die vertaalproses.
01
FEB

Ina Strydom praat met dr. Donovan Lawrence van die department Afrikaans aan die Universiteit van Johannesburg oor die gebruik van tegnologie, veral selfone, by die onderrig van Afrikaans as addisionele taal.
18
JAN

Ina Strydom praat met Gerhard van Huyssteen oor 'n splinternuwe opvoedkundige webdiens, Beter Afrikaans, wat gebruikers speel-speel met spelling kan help.
11
JAN

Ina Strydom praat met die taalkundige, prof. Ernst Kotze, oor transliterasie – die gebruik om veral eiename te vertaal. Hy verduidelik in watter gevalle transliterasie gebruik word en die redes daarvoor.
04
JAN

Prof. Wannie Carstens vertel van 'n besondere beraad, Stiltes van die Taal, wat hy by die Universiteit van Gent bygewoon het. Hy vertel ook van die Internasionale Vereniging vir Afrikaans wat pas tot stand gekom het.
28
DEC
2014

Magdaleen Kruger praat met prof. Naomi Morgan van Kovises se Departement Frans oor die vertaling van boeke van Frans na Afikaans.
14
DEC
2014

Watter invloed het jou ouers op wie jy is? Kan dit 'n verskil aan jou lewenskwaliteit maak om jou ouers werklik te leer ken? Louis en Lise vra of dit regtig nodig is om te weet wie jou ouers is, om te weet wie jy is, sodat jy jouself beter kan verstaan.